2008/10/11

少年姑姑

喔,這不是神鵰俠侶前傳,跟小龍女的過去沒關係。

今天奉命去吃了一場我爸的老家附近的橋邊的叔叔的女兒的喜酒。到了會場打越洋電話問爸,新人到底是誰?真抱歉,到現在我還是不知道這之間的瓜葛到底是什麼左鄰右舍還是親戚不計較關係。

經過二嫂的介紹,同桌的人都帶著恍然大悟又張嘴詫異的神情嘖嘖:
怹侘ㄗㄚ_ 嫫ㄛ 吇ㄍㄧˋ (這他女兒啊)
囡仔(囝仔)→孩ㄧㄣˋ子(兒)ㄚˋ (做小孩時有看過而已)

(台語文字真是有夠難寫,我放棄了,總之對話視窗請自動翻譯成台語。)

還說我跟誰都不像,在路上遇到一定不認識。我放眼這一片可能是家族宗親或整個村莊的居民,毫無熟悉感,不知道大家是誰,大家也不知道我是誰。

敬酒時,新娘的爸爸一一跟新人們介紹這位是住哪的大嬸,這是某叔伯的內人,這是…,輪到我時,他也語結,彷彿期待我會自我介紹,但我也不知道我是誰,對望傻笑。新娘的爸爸笑著圓場:「這幾個少年仔我丟不相識啦。」(旁邊坐著我"孫子",二哥的孩子們,都快20歲了,本來二嫂還說我是姐姐,後來覺得不太對,我應該是他們的姑姑)幸好有二嫂正名我的身分,我就是那個…「我爸的女兒」,那神情又出現了,恍然大悟又張嘴詫異:「哇!那妳(新娘)要叫姑姑(指我)喔!這係肖年姑姑啦~」

不知道為何,這個稱謂,有種令人「敬而遠之」的孤獨感,一位冷眼旁觀、高傲無禮、目中無人、自以為是的少年姑姑。

沒有留言: